19:22

>>
Что за трабл.
Как найти сказки на японском?
Не на русском.
Не на инглише.
а на чертовом оригинале ><

05:42 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:28 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

13:08 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

11:54 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

10:29 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

16:46

Я написала сочинание *как я провел лето*
хD
4 листа хDD
Упаси кого..читать это хDD

15:09

Решили воззвать к Хиту Леджеру, чтоб не было завтра пар хDDD

Интересно, сработает? х))

12:49 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:48 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:02 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

07:46 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:47 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

02:00 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

08:30 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:08

You will be wanner inside/
Что это? в моей голове..это предложение никак не переводится
а гугля вообще говорит,
что вы будете Ваннер внутри хD

_______________

кажется, до меня дошел этот потрясающий смысл хD
в контексте ж было.
Lucy, won't you come into the carriage with me? You will be wanner inside. х)

Но Ваннер всё равно рулид =)))Терь буду тока с гуглом переводить хDD
___________________
все новые и новые подробности этого злосчастного диалога))
оказывается, в моем варианте была опечатка.
а надо - *You will be warmer inside*
этот чертов пупр съел мне мозг хDD

12:26 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

17:31 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

15:39 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

20:16 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра